Projection Mapping
Façanes patrimonials, interiors de catedral, esdeveniments culturals, espectacles de marca.
Lectura de superfície, geometria de projecció, sobre de conservació, muntatge sense contacte. Reversibilitat per disseny.
Disseny d'Experiències
Llegir un emplaçament — el seu volum, la seva història, els seus materials, els seus condicionants — i adaptar el llenguatge visual per habitar-lo. La disciplina del lloc, l'escala i el flux de públic.
La disciplina
Un llenguatge visual sense un lloc és decoració. La disciplina del disseny d'experiències és llegir un lloc — la nau d'una catedral, una galeria d'art, una sala de cimera corporativa, un buc insígnia de luxe, un lloc del patrimoni mundial — amb el mateix rigor que un arquitecte o un conservador. Volum. Matèria. Història. Flux de públic. Restricció de conservació.
La mateixa narrativa d'Eluxir seria irreconeixible en un altre edifici, perquè el lloc és el segon autor. L'estudi el llegeix, i després tria la tipologia, l'escala, el ritme, el sobre de conservació.
Els instruments
Sis tipologies immersives. L'estudi no es compromet amb cap — cada projecte tria la combinació adequada per al seu lloc i la seva història. Aquests són els instruments, no la música.
Façanes patrimonials, interiors de catedral, esdeveniments culturals, espectacles de marca.
Lectura de superfície, geometria de projecció, sobre de conservació, muntatge sense contacte. Reversibilitat per disseny.
Art immersiu a escala de sala, experiències de marca, sales corporatives.
Píxel pitch ajustat a la distància de visió, càrrega estructural, gestió tèrmica. Construït com a arquitectura independent dins l'edifici.
Interpretació patrimonial, guies de museu, narrativa arquitectònica estratificada.
Capa AR, àudio espacial, hàptica. L'instrument menys físicament invasiu — el contingut viu al dispositiu, no a la superfície.
Instal·lacions responsives, interactius d'exposició, narrativa per elecció del públic.
Calibratge de sensors, comportament multiusuari, degradació elegant. El públic és coautor.
Estrenes, inauguracions, gales, espectacle monumental a l'aire lliure.
Performance, elements en directe, temps coreografiats. Materials reals — boira, aigua, tela, llum — al costat de la projecció.
Instal·lacions permanents, espais públics, fites culturals que evolucionen amb el temps.
Durabilitat, consum sostingut baix, cicles de refresc de contingut. Dissenyat per sentir-se, no per anunciar-se.
Tres projectes on el lloc va ser el segon autor. Cadascun va començar llegint l'emplaçament — el seu volum, la seva història, el seu condicionant — abans de triar cap tipologia.
El lloc en pràctica
Projection Mapping · Permanent
Instal·lació permanent. Patrimoni UNESCO. Escala equatorial.
Un temple de pedra del segle XIII amb forma de carro tirat per set cavalls. Patrimoni Mundial UNESCO. A l'aire lliure. Llum equatorial. La disciplina aquí era la permanència: una instal·lació que opera cada matinada, en dotze idiomes, amb una fiabilitat d'infraestructura — sense comprometre el sobre de conservació d'un monument de 700 anys.
Projection Mapping · Tela · Recorregut
Galeria com a seu. Tela com a superfície. Tècnica primera mundial.
La Saatchi Gallery — un dels espais d'art contemporani més reconeguts del món — com a seu d'un llançament de fragància durant la Russian Art Week. La lectura del lloc: una activació de marca que necessitava guanyar-se el seu lloc dins d'una gran institució artística. L'estudi va respondre amb una tècnica de projecció sobre tela de seda suspesa — panells translúcids que captaven la llum des d'ambdós costats. El lloc demanava una obra d'art; la tipologia va respondre.
Projection Mapping · Teatral
Cimera corporativa. Escala Fortune 500. Flux de públic com a disseny.
Una companyia Fortune 500 amb 350 anys d'història. Una seu de cimera anual que havia de moure 114.000 visitants per un entorn estratègic de marca en set dies. La lectura del lloc aquí era escala i flux: escenari, línies de visió, punts de pausa, temps de trànsit. La narrativa havia d'aterrar al ritme d'un públic en moviment.
Com llegim un públic
Per a cada lloc, l'estudi modela quatre dimensions abans de triar cap tipologia. La decisió sorgeix de la lectura.
Mirar, caminar, interactuar, triar, pausar, congregar-se. El mode d'activitat guia línies de visió, ritme i transicions espacials.
Mapejat contra la paleta de registres — sublim, intimitat, meravella, reflexió, joia, descobriment — al llarg del recorregut.
Des d'un pas d'un minut fins a una exploració lliure de 90. La durada determina la densitat del contingut i el ritme.
El moment cimer, el moment compartible, el residu emocional, l'ham narratiu. La memòria es dissenya.
El llenguatge que viu aquí
El lloc és el segon autor. El primer és el llenguatge visual — el vocabulari de l'estudi de llum, registre i arc.
Llenguatge Visual →